| |
Gregory Freidin's Selected Publications
Books
Literature, Culture, Politics
|
Isaac Babel. Selected
Works, Letters. Reminiscences by Contemporaries, Critical Views. The
Norton Critical Edition, compiled, edited, annotated, and with an
introduction and a critical essay by Gregory Freidin. Peter Constantine, translator. W.W.
Norton (NY, 2010). For Amazon, click here. |
|
The Enigma of Isaac Babel:
Essays on Life and Art ( authors: Patricia Blake, Gregory
Freidin, Oleg Budnitsky, Carol J. Avins, Michael S. Gorham, Marietta
Chudakova, Alexander Zholkovsky, Robert Alter, Zsuzsa Hetényi, Elif
Batuman, and Efraim Sicher). Edited, with an Introduction by Gregory
Freidin. Stanford University Press, 2009. For Amazon (Kindle), click here.
|
|
Gregory Freidin. Isaac Babel: Essay in Critical Biography. Forthcoming.
|
|
Russia at the Barricades: Eyewitness Accounts of the Moscow Coup (August
1991), ed. by Victoria Bonnell, Ann Copper and Gregory Freidin.
Introduction by Victoria E. Bonnell and Gregory Freidin (M.E. Sharpe,
1994). |
|
"Or Did They [We]
Live In Vain? Gorbachev's Values and Myths (With an Epilogue on Yeltsin)." In
Russian. Russian Culture in Transition (Stanford, 1993).
|
|
"How
Communist Is Communist Gorbachev?" Dilemmas of Transition: Eastern Europe and the USSR.
Ed. by George Breslauer. Center for Slavic and East European Studies
(Berkeley, 1991)
|
|
"Romans into Italians: Russkii in the Russian
Language of State." Russian Culture in Transition (Stanford, 1993).
|
|
Khrushchev Remembers: The Last Testament. Trans. and ed. by Strobe Talbott and
Gregory Freidin (anonymously). With a foreword by Edward Crankshaw and an Intro. by
Jerrold Schecter. Boston: Little, Brown, 1974. |
“Sideli dva nishchikh, ili kak delalas russkaia evreiskaia literatura: Babel i Mandelshtam.” E.I. Pogorelskaya, ed., Isaak Babel v istoricheskom i literaturnom kontekste: XXI vek: Sbornik materialov mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii v Gosudarstbennom literaturnom muzee, 23-26 iiunia 2015 g. (Knizhnik, Gosudarstvennyi literaturnyi muzei: Moscow, 2016): 419-451.
“Sideli dva nishchikh, ili kak delalas russkaia evreiskaia literatura: Babel i Mandelshtam.”Znamia 6 (2015).
Joseph Frank (1918-2013). Slavic Review 72, no. 3 (Fall 2013):695-698.
|
Apropos Bagritsky and the
Russian-Jewish Question. Review Essay. The Russian Review 62
(2003).
|
|
"Ob avtorstve i grazhdanstve v sovremennoi russkoi literature," Sovetskoe bogatstvo: stat'i o kul-ture, literature i kino. Eds. M. Balina, E. Dobrenko, Yu. Murashov (St. Petersburg: Akademicheskii proekt, 2002): 259-276. The Russian version of my "Authorship and Citizenship: A Problem for Russian Literature." |
|
"Transfiguration of Kitsch: Timur Kibirovs Elegies for Soviet
Civilization," An abridged version appeared
in Endquote, ed. Yevgeny Dobrenko et al., Northwestern
University Press, 2000. |
|
Victor
Pelevin's Dzheneraishen “P”. Foreign Policy. Spring
2000. |
|
"Без
Клеопатры. Москва летом 1992 года. (Without Cleopatra: Moscow Intellectuals in
1992"), Neprikosnovennyi zapas
(Moscow), No. 2 (4), 1999.
Translated from English. For the original English, click here. |
|
“Челночная
Одиссея. Листки из дневника 1992 г." (Commuter's Odyssey:
Notes from the Diary, 1992). Neprikosnovennyi zapas
(Moscow), No. 2 (4), 1999 |
|
"Televorot: The Role of Television Coverage in Russia's August 1991
Coup," with Victoria E. Bonnell, The Slavic Review 1 (Winter 1994). Also in
Nancy Condee, ed., Soviet Hieroglyphics: Visual Culture in Late Twentieth-Century
Russia (Indiana University Press: Bloomington, 1995). |
|
"From Under the Rubble: Meaning, National Identity and Social Justice in Russia
After Communism's Collpase." What and Where Is Post-Colonialism? (Yale
University Press, 1994). Originally in The Yale Journal of Criticism 1 (1994). Copy is here.
|
|
"By the Walls of the Church and State: On the Authority of Literature in Russia's
Modern Tradition" The Russian Review (April, 1993). |
|
"Two Overcoats and a Bearded Joke: Urban Subculture and the
Dominant Culture in Russia since the Death of Stalin" (In Russian) Znamia 9
(Moscow, September 1992); a section was published under the title, "The Overcoat,
Red-Army Style" (in Russian), Nezavisimaia gazeta (Moscow, July 7, 1992) |
|
"Or Did They [We]
Live In Vain? Gorbachev's Values and Myths (With an Epilogue on Yeltsin)." In
Russian. Russian Culture in Transition (Stanford, 1993). |
|
"How
Communist Is Communist Gorbachev?"
Dilemmas of Transition: Eastern Europe and the USSR.
Ed. by George Breslauer. Center for Slavic and East European Studies
(Berkeley, 1991) |
|
"Romans into Italians: Russkii in the Russian
Language of State." Russian Culture in Transition (Stanford, 1993). |
|
"On the Generation That Has Preserved Its Scholars: Correspondence Between
Shklovsky and Jakobson, 1928-1930" (in Russian), In Honor of Joseph Frank (Stanford
Slavic Studies 4-2, 1992)." |
|
A Writer Meets the State," in The Gorbachev Era, eds. Alexander Dallin
and Condoleezza Rice (Stanford Alumni Association, 1986). |
|
"Authorship and Citizenship: A Problem for Modern Russian Literature" Stanford
Slavic Studies 1 (1987). For a more recent Russian version click here |
|
“Сидели два нищих или как делалась русская еврейская литература: Бабель и Мандельштам.” E.I. Pogorelskaya, ed., Isaak Babel v istoricheskom i literaturnom kontekste: XXI vek: Sbornik materialov mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii v Gosudarstbennom literaturnom muzee, 23-26 iiunia 2015 g. (Knizhnik, Gosudarstvennyi literaturnyi muzei: Moscow, 2016): 419-451.
“Сидели два нищих или как делалась русская еврейская литература: Бабель и Мандельштам.”Znamia 6 (2015)."Форма содержания: Одесса — мама Исаака Бабеля." (Form of Content: Odessa - Mother of Isaac Babel). Neprikosnovennyj zapas 4 (2011).
"Babels Reiterarmee," Enzyklopädie Jüdischer Geschichte und Kultur. Gesamtwerk in 7 Bänden. Dan Diner, Hrsg. Band 5. Verlag J.B. Metzler: Stuttgart-Weimar, 2014".
|
|
"."Two Babels — Two Aphrodites: Autobiography in "Maria" and Babel’s Petersburg Myth (1916-1939). The Enigma of Isaac Babel: Biography, History, Context. Ed., intro., contrib. Gregory Freidin (Stanford: Stanford University Press, 2009):16-62.
|
|
"Justifying the Revolution As an Aesthetic
Phenomenon: Nietzschean Motifs in the Reception of Isaac Babel (1923-1932)." Nietzsche
In Soviet Culture: Ally and Adversary. Ed. Bernice Glatzer Rosenthal. Oxford University Press, 1994. Pp. 149-173.
|
|
"Isaak Babel," European Writers: The Twentieth
Century (New York: Scribners, 1990) |
|
"Бабель: Революция как эстетический феномен; (Russian version of
"Justifying the Revolution as an Aesthetic Phenomenon,"
above). Novoe literaturnoe obozrenie 4 (1993). |
|
"Вопрос Возвращения II: Великий перелом и Запад в биографии Исаака Бабеля начала 1930-х годов" (in Russian). Stanford Slavic
Studies 4-2, 1991 |
|
"La 'grande svolta'. L'Occidente e l'Italia nella biografia di I.E. Babel
all'inizio degli anni '30." Special issue of Storia contemporanea 6 (1991): Intelletuali
e cultura antidemocratica tra le due guerra mondiali. |
|
"Fat Tuesday in Odessa: Isaac Babel's 'Di Grasso' as Testament and Manifesto,"
The Russian Review 40, no. 2 (April 1981):101-21. Reprinted in Isaac Babel,
edited and with an introduction by Harold Bloom (New York: Chelsea House Publishers, 1987) |
|
“Caught Between Epigram and Ode: How Mandelstam's Balancing Act Ended in the Gulag.” . Review of Andrew Kahn, MANDELSTAM'S WORLDS: Poetry, Politics and Identity in a Revolutionary Age (Oxford UP, 2020) Times Literary Supplement. Dec. 11, 2020.
“Sideli dva nishchikh, ili kak delalas russkaia evreiskaia literatura: Babel i Mandelshtam.” E.I. Pogorelskaya, ed., Isaak Babel v istoricheskom i literaturnom kontekste: XXI vek: Sbornik materialov mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii v Gosudarstbennom literaturnom muzee, 23-26 iiunia 2015 g. (Knizhnik, Gosudarstvennyi literaturnyi muzei: Moscow, 2016): 419-451.
“Sideli dva nishchikh, ili kak delalas russkaia evreiskaia literatura: Babel i Mandelshtam.”Znamia 6 (2015).
"Сидя
на санях: Мандельштам и харизматическая традиция русского модернизма." (Sitting
in the Sled: Osip Mandelstam and the Charismatic Tradition of Russian
modernism). In Russian. Voprosy Literatury (Moscow) 1 (January, 1991). |
|
Osip Mandelstam --
The YIVO Encyclopaedia of Jews in Eastern Europe (2010) |
|
Charisma of Poetry and Poetry of Charisma.
Chapter 1, Gregory Freidin, A Coat of Many
Colors: Mandelstam and His Mythologies of Self-Presentation ( UC
Press, 1987, 2010) |
|
"History and Myth
(1930-1938),"
Chapter 8, Gregory Freidin, A Coat of Many
Colors: Mandelstam and His Mythologies of Self-Presentation ( UC
Press, 1987, 2010) |
|
"Mandelstam's Parleying with Stalin: History and Myth (1930-1938)" (in
Russian) American Contributions to the Study of Russian Literature. Ed. by
Elizabeth Neatrour and Boris Averin. Moscow (1994). |
|
"Osip Mandelstam: The Poetry of Time (1908-1916)," California Slavic
Studies 11 (1979):141-86 |
|
"The Whisper of History and the Noise of Time in the Writings of Osip
Mandelstam," The Russian Review 37, no. 4 (October 1978):421-37 |
|
|
updated:
01/23/2019
|