hebrew multimedia
main learning tools resources projects search hebrew main
you are here arrow
Multimedia Home
Video Clips
On the Phone
Israeli Portraits
Literature
Film
About This Archive
 

Hebrew Literature

Someck, Roni

Biography  |  Texts  |  Interviews


roni someck

Ronny Someck is undoubtedly one of the most celebrated Israeli poets, often referred to as a "young Yehuda Amichai." Born in 1951, he was uprooted from his native Iraq when he was four. Transplanted to Israel, Someck spent his childhood in a transit camp for new immigrants. There he was surrounded by music, the great singers Umm Kulthum, Farid al Atrash, and Fairuz shouldering up against Elvis Presley and Billie Holiday. No wonder he is so beloved in Israel. In what other poet do we find Tarzan, Marilyn Monroe, and cowboys battling with Rabbi Yehuda Halevi for the hearts and souls of Israelis? Someck's poems are rich in slang and distinguished by staccato rhythms, quick cuts, close-ups, and disturbing segues. As in film noir, the sensations are of speed, danger, uncertainty. His distinct Sephardi voice invokes the odors of falafel and schwarma, the army with its supporting cast of recruits and commandos, the bustle of southern Tel Aviv with its small garages, shops, cheap restaurants, its gangs and its Arab workers. He is also the troubadour of the lovelorn, with poems that are hot, erotic, comic, tragic, agape at the wonders of a tear and a tattoo and a snapshot and a bra and a scarecrow. To read his poetry is to ride a runaway horse. Ronny Someck is the author of eight books of poetry, and his work has been translated into twenty-two languages, including Arabic, Catalan, and Albanian. "The Fire Stays in Red" is a recently published bilingual edition with translations from the Hebrew by Moshe Dor and Barbara Goldberg (Dryad Press).


Source: http://www.israelcentersf.org/redesign/culture/profiles/ronnysomeck.shtml

Texts

Reading Practice:

Back to Top